Broken Strings Testo e Traduzione, ed altre cose…

Prima di tutto, ringrazio per i commenti di Cristina, Musashi e Kakashi all’intervento precedente… Tutti voi siete riusciti a prendere un po’ di quello che volevo dire… Come al solito… XD
Per Cristina e Kakashi, rispondo che ho vistola 5 serie di Angel, che però nel finale mi ha lasciata un po’ delusa… Mi sarei aspettata un po’ di più… voi non credete?
Volevo dire a Musashi, che fino a qualche tempo fa seguivo Naruto con mio fratello, in japponese con i sottotitoli, arrivata a metà dello Shippuuden si è rotto il pc, e poi abbiamo perso un po’ l’abitudine… Comunque come al solito i tuoi commenti mi fanno sorridere…Grazie Mille =)
Dopo questa piccola prefazione, aggiungo il testo e -per renderlo comprensibile- anche la traduzione di una bellissima canzone, Broken Strings di Nelly Furtado e James Morrison…
 
 
let me hold you – LASCIATI ABBRACCIARE
for the last time  – PER L’ULTIMA VOLTA
it’s the last chance to feel again – E’ L’ULTIMA OCCASIONE PER SENTIRE DI NUOVO
but you broke me – MA MI HAI SPEZZATO
now i can’t feel anything – ORA NON POSSO SENTIRE NIENTE

when i love you – QUANDO TI AMO
it’s so untrue – E’ COSI’ FALSO
i can’t even convince myself – NON RIESCO NEMMENO A CONVINCERE ME STESSO
when i’m speaking – QUANDO PARLO
it’s the voice of someone else – E’ LA VOCE DI QUALCUN’ALTRO

oh it tears me up – OH MI DISTRUGGE
i tried to hold on but it hurts too much – HO CERCATO DI SISTEMARE MA FA TROPPO MALE
i tried to forgive but it’s not enough – HO CERCATO DI PERDONARE MA NON E’ ABBASTANZA
to make it all okay – PER SISTEMARE TUTTO

you can’t play on broken strings – NON PUOI GIOCARE CON I LEGAMI SPEZZATI
you can’t feel anything – NON PUOI SENTIRE NIENTE
that your heart don’t want to feel – CHE IL TUO CUORE NON VOGLIA SENTIRE
i can’t tell you something that ain’t real – NON POSSO DIRTI QUALCOSA CHE NON E’ VERO

oh the truth hurts – OH LA VERITA’ FA MALE
a lie is worse – UNA BUGIA E’ PEGGIO
i can’t like it anymore – NON PUO’ PIACERMI PIU’
and i love you a little less than before – E TI AMO UN PO’ DI MENO DI PRIMA

oh what are we doing  – OH CHE STIAMO FACENDO
we are turning into dust – CI STIAMO TRASFORMANDO IN CENERE
playing house in the ruins of us – GIOCANDO ALLA CASA NELLE NOSTRE ROVINE

running back through the fire – TORNANDO INDIETRO IN MEZZO AL FUOCO
when there’s nothing left to save – QUANDO NON C’è NIENT’ALTRO DA SALVARE
it’s like chasing the very last train – E’ COME INSEGUIRE L’ULTIMO TRENO
when it’s too late – QUANDO E’ TROPPO TARDI

oh it tears me up – OH MI DISTRUGGE
i tried to hold on but it hurts too much – HO CERCATO DI SISTEMARE MA FA TROPPO MALE
i tried to forgive but it’s not enough – HO CERCATO DI PERDONARE MA NON E’ ABBASTANZA
to make it all okay – PER SISTEMARE TUTTO

you can’t play on broken strings – NON PUOI GIOCARE CON I LEGAMI SPEZZATI
you can’t feel anything – NON PUOI SENTIRE NIENTE
that your heart don’t want to feel – CHE IL TUO CUORE NON VOGLIA SENTIRE
i can’t tell you something that ain’t real – NON POSSO DIRTI QUALCOSA CHE NON E’ VERO

oh the truth hurts – OH LA VERITA’ FA MALE
a lie is worse – UNA BUGIA E’ PEGGIO
i can’t like it anymore – NON PUO’ PIACERMI PIU’
when i love you a little less than before – QUANDO TI AMO UN PO’ DI MENO DI PRIMA

but we’re running through the fire – MA STIAMO TORNANDO INDIETRO IN MEZZO AL FUOCO
when there’s nothing left to say – QUANDO NON C’è NIENT’ALTRO DA DIRE
it’s like chasing the very last train – E’ COME INSEGUIRE L’ULTIMO TRENO
when we both know it’s too late – QUANDO TUTT’E DUE SAPPIAMO CHE E’ TROPPO TARDI

you can’t play on broken strings – NON PUOI GIOCARE CON I LEGAMI SPEZZATI
you can’t feel anything – NON PUOI SENTIRE NIENTE
that your heart don’t want to feel – CHE IL TUO CUORE NON VOGLIA SENTIRE
i can’t tell you something that ain’t real – NON POSSO DIRTI QUALCOSA CHE NON E’ VERO

oh the truth hurts – OH LA VERITA’ FA MALE
a lie is worse – UNA BUGIA E’ PEGGIO
i can’t like it anymore – NON PUO’ PIACERMI PIU’
when i love you a little less than before – QUANDO TI AMO UN PO’ DI MENO DI PRIMA

oh and i love you a little less than before – OH E TI AMO UN PO’ MENO DI PRIMA

let me hold you for the last time – LASCIATI ABBRACCIARE PER L’ULTIMA VOLTA
it’s the last chance to feel again – E’ L’ULTIMA OCCASIONE PER SENTIRE DI NUOVO

 
Annunci

10 pensieri su “Broken Strings Testo e Traduzione, ed altre cose…

  1. Anch\’io mi aspettavo qualcosa in più nell\’ultimo episodio di Angel ma alla fine mi sono convinta che anche questo è un buon finale anche perchè cosi come finisce dà la possibilità di un seguito (Magariiiiiiiiii)Leggo spessissimo il tuo blog perchè nel 98% dei casi mi ci ritrovo sempre.Un abbraccio.Cristina.

  2. Oddio… che canzone melanconica… potrei mettermi a piangere!Eh, ti ringrazio per avermi citato nel tuo intervento! … peccato per Naruto! Mah… la canzone mi ha veramente messo in ginocchio… (grazie per la traduzione 🙂 )…… sono un po\’ giù di tono, si nota? ;)Come diceva Baglioni "fai buon viaggio nella vita!"… basta trovare la strada giusta! (se hai presente il testo della canzone) :)E vabbè dai… Buona fortuna!Musashi

  3. Perchè????????….Perchè mi ostino a leggere i tuoi interventi e a darmi delle pugnalate enormi????????…Breve citazione Narutesca: "Per uscire da un illusione, se non si conosce a fondo la Tecnica Disperdi, trafiggersi con un Kunai in modo che il dolore fisico sblocchi la paralisi e faccia ritornare la persona alla realtà"…Essendo Sensei, questo è il mio linguaggio, comunque anche ciò che faccio ogni volta che visito i tuoi interventi… T_TMi pugnalo violentemente, obbligandomi a tornare alla realtà, dato che leggo di cose che sempre più mi fanno rendere conto di come sia facile "giocare" con legami finiti….E il testo della Nelly è molto emblematico…Ti saluto….Un Sensei giù di tono…

  4. Non deve dispiacertene…Perchè il ritornare alla realtà è qualcosa di necessario, quindi anche se soffro i tuoi interventi mi danno sempre una mano…Grazie e a presto….

  5. Grazie! Devo davvero ringraziarti per tutti i commenti che mi lasci! Come ho scritto a Kakashi mi rendete più forti, seppure mi diciate cose che certevolte contrastano XDHai aperto il mio spirito, mi hai davvero risollevato il morale. In verità non ho voglia di tornare con lei, o meglio… sì, a volte ce l\’ho, ma l\’ho lasciata appunto perché non ce la facevo più. A volte me lo dimentico, e cado nella depressione, ma alla fine trovo sempre un tuo commento che mi incalza a non lasciarmi andare… quindi grazie, grazie davvero!Grazie anche per avermi dato del "ragazzo fantastico", mi fai arrossire… e poi mi hai regalato un grande sorriso con la battuta dello swiffer!!! :DPer il momento è passata la crisi, ma so che tornerà. In quel caso spero di avere la forza di ricordare le vostre parole che mi sostengono… e sennò correrò subito a sfogarmi sul tuo ultimo intervento! ;)Grazie ancora,MusashiP.S. Non c\’è cosa più bella di scoprire che si è stati ascoltati 😀

  6. Have you ever thought about adding a little bit
    more than just your articles? I mean, what you say is important and everything.
    Nevertheless just imagine if you added some great images or videos
    to give your posts more, “pop”! Your content is excellent but with images and video clips, this
    blog could certainly be one of the very best in its field.
    Very good blog!

  7. My partner and I absolutely love your blog and find almost all of your post’s to be exactly what I’m looking for.
    Would you offer guest writers to write content for you?
    I wouldn’t mind writing a post or elaborating on most of the subjects you write about here. Again, awesome weblog!

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...